实时热搜: 江上渔者这首诗的翻译?

《江上渔者》的古诗原文是什么? 江上渔者这首诗的翻译?

67条评论 318人喜欢 4541次阅读 416人点赞
《江上渔者》的古诗原文是什么? 江上渔者这首诗的翻译? 背江上渔者《江上渔者》是宋代诗人范仲淹的一首五言绝句。 原文: 江上往来人,但爱鲈鱼美。 君看一叶舟,出没风波里。 译文:江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。 扩展资料: 范

江上渔者怎么背,还有有作者江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。[北宋]范仲淹

江上渔者全诗江上渔者 范仲淹 江上往来人, 但爱鲈鱼美。 君看一叶舟, 出入风波里。 〔注释〕 1渔者:捕鱼的人。 2但:只。爱:喜欢。鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 3君:你。一叶舟:像飘浮在水上的一片树叶似的小船。 4出

鱼背上的是什么?鱼背上的是什么?像感染脱鳞了。如果不是打斗、摩擦掉了鳞,就是常见的寄生虫病了。没把热带鱼和草金鱼混养吧?一起养松鳞病炸鳞病都会来的。最好隔离单体以1:50000高锰酸钾溶液消毒。或者适当提高一丢丢水温(但这个很难控制)。不过这个鱼还是隔离吧!不值得用药

江上渔者 全诗解释江上渔者 【年代】:北宋 【作者】:范仲淹 【作品】:江上渔者(江上往来人) 【内容】: 江上往来人,但爱鲈鱼美 君看一叶舟,出没风波里 【注释】: 1渔者:捕鱼的人 2但:只爱:喜欢鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美

江上渔者这首诗的意思江上渔者 宋·范仲淹 江上往来人, 但爱鲈鱼美。 君看一叶舟, 出没风波里。 译文: 江岸上来来往往的行人, 只喜欢鲈鱼味道的鲜美。 请您看那一夜小小渔船, 时隐时现在滔滔风浪里。

江上渔者怎么背?江上渔者 【宋】 范仲淹 江上往来人, 但爱鲈鱼美。 君看一叶舟, 出没风波里。

《江上渔者》古诗的意思是什么?《江上渔者》译文 江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。 看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。 江上渔者 (宋)范仲淹 江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。 扩展资料: 《江上渔者》是宋代诗人

《江上渔者》的古诗原文是什么?《江上渔者》是宋代诗人范仲淹的一首五言绝句。 原文: 江上往来人,但爱鲈鱼美。 君看一叶舟,出没风波里。 译文:江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。 扩展资料: 范

江上渔者这首诗的翻译?《江上渔者》 宋·范仲淹 江上往来人, 但爱鲈鱼美。 君看一叶舟, 出没风波里。 注释: 1、渔者:捕鱼的人。 2、但:只。 3、君:你。 4、出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。 5、风波:风浪。 6、爱:喜欢。 7、鲈鱼:一种头大口大